oriani pippo

Ricerca Opere

artisti-permanenza

artisti-selezionati

ARTISTI

Antonio Capuzzo

Antonio Capuzzo nasce a Padova il 15 Marzo 1956. Comincia a dipingere giovanissimo in modo professionale che riesce a far esplodere con una passione che va' al di la' di tutti i problemi che ogni artista vero incontra. Nei primi anni partecipa a vari concorsi nazionali riscuotendo un buon successo a livello di critica ma soprattutto di pubblico.

Antonio Capuzzo was born in Padova on the 15 march 1956. He begins to paint very young in a professional way that manages to blow up with a huge passion . In the first years he takes part to different national contests  becoming succesful for what concernes the critic but especially the public.

 

 

Capuzzo infatti si definisce il pittore della gente, poiché nelle sue opere ama mettere i momenti della vita contadina, ma non solo,momenti di vita e di fatica in generale. Nel 1991 partecipa alla rassegna Cesare Zavattini Museo nazionale dei Naif, di Luzzara e viene premiato con la copertina e l'acquisizione dell'opera " Ritorno dai campi" da parte del museo. Cosi' anche nel 1996 il museo acquista l'opera "Notte stellata". Comincia poi a camminare da solo e fa' il pittore a tempo pieno. Incontra innumerevoli ostacoli pero' non demorde, credendo fermamente nella sua arte e nelle sue potenzialità artistiche, facendo mostre in prestigiose Gallerie d'Arte in Italia ed in Europa.

Capuzzo indeed defines his self the painter of the people, because in his works he loves put the moments of the peasant life , but not only, moments of life and trouble in general. In the 1991 he takes part to Cesare Zavattini festival national Museum of the Naif, of Luzzara and he is rewarded with the cover and the acquisition of the work ''Ritorno dai campi'' from the museum. So also in the 1996 the museum acquires the work ''Notte stellata''. He begins to work alone and he does the full-time painter . He meets countless obstacles but he doesn't give up, strongly believing in his art and in his artistic potentialities, organizing art expositions in glamorous art galleries in Italy and in Europe.

 

Nel mondo della pittura contemporanea Antonio Capuzzo ha una precisa ed inconfondibile preparazione, oggi si può parlare di lui come di un artista fra i più noti. Il suo espressionismo naif rende visioni nei suoi personaggi e delle sue scene campestri; in ogni dipinto c'è tutto il suo amore per l'Arte, amore di un artista che conversa con tavolozza e colori in un linguaggio schietto e chiaro. Le idee di Capuzzo sono iniziative geniali ed inconfondibile esempio di pittura che sta scomparendo. Immediate sono le emozioni che ci risvegliano osservando i suoi dipinti, nulla è artefatto, sempre puro e sincero lottando alla ricerca di  nuovi toni di colore nei quali esprimere il suo mondo con composizioni sempre nuove e intangibili che hanno l'impronta espressiva, sottile di una poesia, sempre sul piano della serenità, bellissima come ogni sua opera. Capuzzo è un artista preparatissimo e la sua arte ci comunicherà un'epoca e un mondo che è il mondo vissuto e immortalato dallo stesso artista. L'appassionato dipingere di questo sensibile pittore prelude ad una ricerca severa che già evidenzia magici valori, che poi sono e restano i segni di un grande maestro.

Antonio Capuzzo , has got a precise and iconic preparation, in the world of the contemporary paint. Nowadays  is possible to talk about him as one the most famous artist. His Naif expressionism makes visions in his characters and of his ''rural'' scenes ; in every painting there is all of his love for Art , the love of an artist who has a kind of conversation with palette and color in a clear and blunt language. Capuzzo's ideas are brilliant actions and they are an unmistakable example of painting that is disappearing.The emotions which awake us observing his paintings, are prompt ,nothing is artificial , it is always pure and sincere searching for new shades of colors in which express his world with always new and incorporeal compositions that have got an expressive print,fine of a poetry, always on the ''peace of mind'' , wonderful as each of his work. Capuzzo is a very skilled artist and his art will us communicate a period and a world that is the experienced and immortalized  world from the artist himself. The keen paint of this sensitive painter lead to a strict research that already outlines magic values ,which are and remains meaningful signs of a great master

 

 

 

I dipinti di Antonio Capuzzo hanno uno stile metafisico, proprio per la sua visione suggestiva e la carica espressiva da cui nascono i suoi personaggi, i veri protagonisti del suo popolo contadino della bassa padovana, dove l'artista rievoca i ricordi della sua infanzia che rivivono attraverso le sue opere. E' proprio attraverso questa forza e questa visione suggestiva che si sprigiona una poetica che ci fa entrare in un'altra dimensione artistica, dove si scopre il vero movimento pittorico dell'espressionismo naif.

 Antonio Capuzzo 's paintings have got a metaphysical style, precisely for his suggestive vision and the expressive power from which his characters be born, the true protagonists of his peasant population of the low padoan ,where the artist evocates again the memories of his childhood that live again through his works .A poetry that let us enter in another artistic  dimension escapes through this strenght and this suggestive vision , where the true painting movement of the naif expressionism is discovered .

 

 

 

Nel campo dell'arte naif, ha saputo creare uno stile unico, personale, inconfondibile, con una tavolozza ricca di colori che gli consente di ottenere un effetto magico in ogni sua opera.

In naif's art field ,Capuzzo has managed create a unique style , personal, inconfondable, with a palette full of color that allows him to obtain a magic effect in every his work

 

Oggi le opere di Capuzzo sono esposte in esclusiva nazionale alla Galleria Merighi di Varazze (SV). I suoi quadri incominciano ad essere introvabili e le soddisfazioni dovrebbero finalmente arrivare dopo tanti anni di lavoro.

Nowadays Capuzzo's works are exclusively nationally exposed in the Merighi Gallery of Varazze (SV). His paintings start to be nowhere to be found and the satisfactions should finally arrive after many years of work.

 

 

Le opere del maestro Capuzzo fanno parte di innumerevoli collezioni private e pubbliche, in Italia e all'estero: New York, Tenerife, Ginevra, Buenos Aires, Parigi, Tokio. L'artista è molto conosciuto in Germania, Russia Belgio, Austria e Canada.

 

Master Capuzzo's works belong to innumerable private and public collections, In Italy and abroad : New York ,Tenerife ,Ginevra ,Buenos Aires, Parigi ,Tokyo. The artist is very well- known in Germany, Russia, Belgium, Austria and Canada

 

E' presente nelle seguenti emittenti televisive italiane: RAI TRE (regionale), TELENORD (regionale) - TELENORD SAT (satellitare) - TELECAMPIONE SAT (satellitare) - TELEGENOVA (regionale) - TELEGENOVA SAT (satellitare) - TELECITTA' (regionale) - ODEON TV (regionale) - ODEON SAT (satellitare) - CANALE 7 (satellitare) - LIGURIA (satellitare).

He is present in the following issues italian television. RAI TRE (regional) ,TELENORD (regional) - TELENORD SAT (satellite)   -  TELECAMPIONE  SAT(satellite)    - TELEGENOVA  (regional)   -  TELEGENOVA SAT (satellite) - TELECITTA' (regional)  -  ODEON TV (regional)  - ODEON SAT (satellite) - CANALE 7 (satellite)   - LIGURIA (satellite). 

 

 

 

Hanno parlato di lui: Prof. Vittorio Sgarbi ( critico d'arte), Luciano Caprile (critico d'arte), Ruggero Sicurelli (critico d'arte), Ilario Callegaro (poeta), Federica Morello (soprano), Christian Ricci (soprano), Remo Schiavo (storico d'arte), Paolo Contini (storico d'arte), Renzo Margonari (critico d'arte), Giorgio Segato (critico d'arte), Riccarda Turrina (giornalista), Sergio Fantaguzzi (critico d'arte), GianFranco Barcella ( scrittore-giornalista).

The teacher Vittorio Sgarbi (art critic), Luciano Caprile (art critic),  Ruggero Sicurelli (art critic),  Ilario Callegaro (poet) , Federica Morello (soprano),  Christian Ricci (soprano), Remo Schiavo  ( art historian),  Paolo Contini (art historian), Renzo Margonari (art critic),  Giorgio Segato (art critic), Riccarda Turrina (journalist), Sergio Fantaguzzi (art critic), GianFranco Barcella (journalist -writer) have spoken about him

 

 

UGG